דברים 11 | d'va·rim 11 | |||
1 וְאָ֣הַבְתָּ֔ [2] Zaqef אֵ֖ת [2] Tip'cha יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ [1] Etnachta וְחֻקֹּתָ֧יו וּמִשְׁפָּטָ֛יו [3] Tevir וּמִצְוֺתָ֖יו [2] Tip'cha כׇּל־הַיָּמִֽים׃ [1] Silluq |
1 v'ʾa·hav'ta [2] ʾet [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [1] v'chuq·qo·taiv vu·mish'pa·taiv [3] vu·mits'vo·taiv [2] kol־hay·ya·mim [1] |
|||
2 וִֽידַעְתֶּם֮ [3] Zarqa הַיּוֹם֒ [2] Segol לֹ֣א אֶת־בְּנֵיכֶ֗ם [3] Revi'i וַאֲשֶׁ֣ר לֹא־רָא֔וּ [2] Zaqef יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם [1] Etnachta הַחֲזָקָ֔ה [2] Zaqef הַנְּטוּיָֽה׃ [1] Silluq |
2 vi·daʿtem [3] hay·yom [2] lo ʾet־b'nei·khem [3] vaʾa·sher lo־raʾu [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] ha·cha·za·qah [2] hann'tu·yah [1] |
|||
3 וְאֶת־אֹֽתֹתָיו֙ [3] Pashta וְאֶֽת־מַעֲשָׂ֔יו [2] Zaqef בְּת֣וֹךְ מִצְרָ֑יִם [1] Etnachta וּלְכׇל־אַרְצֽוֹ׃ [1] Silluq |
3 v'ʾet־ʾo·to·taiv [3] v'ʾet־maʿa·saiv [2] b'tokh mits'ra·yim [1] vul'khol־ʾar'tso [1] |
|||
4 וַאֲשֶׁ֣ר עָשָׂה֩ לְחֵ֨יל מִצְרַ֜יִם [4] Geresh לְסוּסָ֣יו וּלְרִכְבּ֗וֹ [3] Revi'i אֶת־מֵ֤י יַם־סוּף֙ [3] Pashta עַל־פְּנֵיהֶ֔ם [2] Zaqef אַחֲרֵיכֶ֑ם [1] Etnachta עַ֖ד [2] Tip'cha הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
4 vaʾa·sher ʿa·sah l'cheil mits'ra·yim [4] l'su·saiv vul'rikh'bo [3] ʾet־mei yam־suf [3] ʿal־p'nei·hem [2] ʾa·cha·rei·khem [1] ʿad [2] hay·yom haz·zeh [1] |
|||
5 וַאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֛ה [3] Tevir לָכֶ֖ם [2] Tip'cha בַּמִּדְבָּ֑ר [1] Etnachta עַד־הַמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
5 vaʾa·sher ʿa·sah [3] la·khem [2] bam·mid'bar [1] ʿad־ham·ma·qom haz·zeh [1] |
|||
6 וַאֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה [4] Geresh לְדָתָ֣ן וְלַאֲבִירָ֗ם [3] Revi'i בֶּן־רְאוּבֵן֒ [2] Segol אֶת־פִּ֔יהָ [2] Zaqef וְאֶת־אׇהֳלֵיהֶ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר בְּרַגְלֵיהֶ֔ם [2] Zaqef כׇּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
6 vaʾa·sher ʿa·sah [4] l'da·tan v'laʾa·vi·ram [3] ben־r'ʾu·ven [2] ʾet־pi·ha [2] v'ʾet־ʾo·ho·lei·hem [1] ʾa·sher b'rag'lei·hem [2] kol־yis'raʾel [1] |
|||
7 כִּ֤י עֵֽינֵיכֶם֙ [3] Pashta הָֽרֹאֹ֔ת [2] Zaqef הַגָּדֹ֑ל [1] Etnachta עָשָֽׂה׃ [1] Silluq |
7 ki ʿei·nei·khem [3] ha·roʾot [2] ha·ga·dol [1] ʿa·sah [1] |
|||
8 וּשְׁמַרְתֶּם֙ [3] Pashta אֶת־כׇּל־הַמִּצְוָ֔ה [2] Zaqef אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ [2] Tip'cha הַיּ֑וֹם [1] Etnachta וּבָאתֶם֙ [3] Pashta וִֽירִשְׁתֶּ֣ם אֶת־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef עֹבְרִ֥ים שָׁ֖מָּה [2] Tip'cha לְרִשְׁתָּֽהּ׃ [1] Silluq |
8 vush'mar'tem [3] ʾet־kol־ham·mits'vah [2] ʾa·no·khi m'tsavv'kha [2] hay·yom [1] vu·va·tem [3] vi·rish'tem ʾet־haʾa·rets [2] ʿov'rim sham·mah [2] l'rish'tahh [1] |
|||
9 וּלְמַ֨עַן תַּאֲרִ֤יכוּ יָמִים֙ [3] Pashta עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה [2] Zaqef לָתֵ֥ת לָהֶ֖ם [2] Tip'cha וּלְזַרְעָ֑ם [1] Etnachta זָבַ֥ת חָלָ֖ב [2] Tip'cha וּדְבָֽשׁ׃ [1] Silluq ס |
9 vul'maʿan taʾa·ri·khu ya·mim [3] ʿal־haʾa·da·mah [2] la·tet la·hem [2] vul'zar'ʿam [1] za·vat cha·lav [2] vud'vash [1] § |
|||
10 כִּ֣י הָאָ֗רֶץ [3] Revi'i אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֤ה בָא־שָׁ֙מָּה֙ [3 3] Pashta לְרִשְׁתָּ֔הּ [2] Zaqef הִ֔וא [2] Zaqef מִשָּׁ֑ם [1] Etnachta אֶֽת־זַרְעֲךָ֔ [2] Zaqef כְּגַ֥ן הַיָּרָֽק׃ [1] Silluq |
10 ki haʾa·rets [3] ʾa·sher ʾa·tah va־sham·mah [3 3] l'rish'tahh [2] hiv [2] mish·sham [1] ʾet־zar'ʿa·kha [2] k'gan hay·ya·raq [1] |
|||
11 וְהָאָ֗רֶץ [3] Revi'i עֹבְרִ֥ים שָׁ֙מָּה֙ [3 3] Pashta לְרִשְׁתָּ֔הּ [2] Zaqef וּבְקָעֹ֑ת [1] Etnachta תִּשְׁתֶּה־מָּֽיִם׃ [1] Silluq |
11 v'haʾa·rets [3] ʿov'rim sham·mah [3 3] l'rish'tahh [2] vuv'qaʿot [1] tish'teh־mma·yim [1] |
|||
12 אֶ֕רֶץ [2] ZaqefG אֲשֶׁר־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha דֹּרֵ֣שׁ אֹתָ֑הּ [1] Etnachta עֵינֵ֨י יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ [3 3] Pashta בָּ֔הּ [2] Zaqef הַשָּׁנָ֔ה [2] Zaqef אַחֲרִ֥ית שָׁנָֽה׃ [1] Silluq ס |
12 ʾe·rets [2] ʾa·sher־A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] do·resh ʾo·tahh [1] ʿei·nei A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [3 3] bahh [2] hash·sha·nah [2] ʾa·cha·rit sha·nah [1] § |
|||
13 וְהָיָ֗ה [3] Revi'i אִם־שָׁמֹ֤עַ תִּשְׁמְעוּ֙ [3] Pashta אֶל־מִצְוֺתַ֔י [2] Zaqef מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם [2] Tip'cha הַיּ֑וֹם [1] Etnachta אֶת־יְהֹוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ [3] Pashta וּלְעׇבְד֔וֹ [2] Zaqef וּבְכׇל־נַפְשְׁכֶֽם׃ [1] Silluq |
13 v'ha·yah [3] ʾim־sha·moʿa tish'm'ʿu [3] ʾel־mits'vo·tai [2] m'tsav·veh ʾet'khem [2] hay·yom [1] ʾet־A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [3] vul'ʿov'do [2] vuv'khol־naf'sh'khem [1] |
|||
14 וְנָתַתִּ֧י מְטַֽר־אַרְצְכֶ֛ם [3] Tevir בְּעִתּ֖וֹ [2] Tip'cha יוֹרֶ֣ה וּמַלְק֑וֹשׁ [1] Etnachta וְתִירֹֽשְׁךָ֖ [2] Tip'cha וְיִצְהָרֶֽךָ׃ [1] Silluq |
14 v'na·ta·ti m'tar־ʾar'ts'khem [3] b'ʿi·to [2] yo·reh vu·mal'qosh [1] v'ti·rosh'kha [2] v'yits'ha·re·kha [1] |
|||
15 וְנָתַתִּ֛י [3] Tevir עֵ֥שֶׂב בְּשָׂדְךָ֖ [2] Tip'cha לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ [1] Etnachta וְשָׂבָֽעְתָּ׃ [1] Silluq |
15 v'na·ta·ti [3] ʿe·sev b'sad'kha [2] liv'hem'te·kha [1] v'sa·vaʿta [1] |
|||
16 הִשָּֽׁמְר֣וּ לָכֶ֔ם [2] Zaqef פֶּ֥ן יִפְתֶּ֖ה [2] Tip'cha לְבַבְכֶ֑ם [1] Etnachta וַעֲבַדְתֶּם֙ [3] Pashta אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים [2] Zaqef לָהֶֽם׃ [1] Silluq |
16 hish·sham'ru la·khem [2] pen yif'teh [2] l'vav'khem [1] vaʿa·vad'tem [3] ʾe·lo·him ʾa·che·rim [2] la·hem [1] |
|||
17 וְחָרָ֨ה אַף־יְהֹוָ֜ה [4] Geresh בָּכֶ֗ם [3] Revi'i וְלֹֽא־יִהְיֶ֣ה מָטָ֔ר [2] Zaqef לֹ֥א תִתֵּ֖ן [2] Tip'cha אֶת־יְבוּלָ֑הּ [1] Etnachta מֵעַל֙ [3] Pashta הָאָ֣רֶץ הַטֹּבָ֔ה [2] Zaqef נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
17 v'cha·rah ʾaf־A·do·nai [4] ba·khem [3] v'lo־yih'yeh ma·tar [2] lo ti·ten [2] ʾet־y'vu·lahh [1] meʿal [3] haʾa·rets hat·to·vah [2] no·ten la·khem [1] |
|||
18 וְשַׂמְתֶּם֙ [3] Pashta אֶת־דְּבָרַ֣י אֵ֔לֶּה [2] Zaqef וְעַֽל־נַפְשְׁכֶ֑ם [1] Etnachta עַל־יֶדְכֶ֔ם [2] Zaqef בֵּ֥ין עֵינֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
18 v'sam'tem [3] ʾet־d'va·rai ʾel·leh [2] v'ʿal־naf'sh'khem [1] ʿal־yed'khem [2] bein ʿei·nei·khem [1] |
|||
19 וְלִמַּדְתֶּ֥ם אֹתָ֛ם [3] Tevir אֶת־בְּנֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha לְדַבֵּ֣ר בָּ֑ם [1] Etnachta וּבְלֶכְתְּךָ֣ בַדֶּ֔רֶךְ [2] Zaqef וּבְקוּמֶֽךָ׃ [1] Silluq |
19 v'lim·mad'tem ʾo·tam [3] ʾet־b'nei·khem [2] l'da·ber bam [1] vuv'lekh't'kha va·de·rekh [2] vuv'qu·me·kha [1] |
|||
20 וּכְתַבְתָּ֛ם [3] Tevir עַל־מְזוּז֥וֹת בֵּיתֶ֖ךָ [2] Tip'cha וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
20 vukh'tav'tam [3] ʿal־m'zu·zot bei·te·kha [2] vu·vish'ʿa·rei·kha [1] |
|||
21 לְמַ֨עַן יִרְבּ֤וּ יְמֵיכֶם֙ [3] Pashta וִימֵ֣י בְנֵיכֶ֔ם [2] Zaqef הָֽאֲדָמָ֔ה [2] Zaqef לַאֲבֹתֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha לָתֵ֣ת לָהֶ֑ם [1] Etnachta עַל־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq ס |
21 l'maʿan yir'bu y'mei·khem [3] vi·mei v'nei·khem [2] haʾa·da·mah [2] laʾa·vo·tei·khem [2] la·tet la·hem [1] ʿal־haʾa·rets [1] § |
|||
22 כִּי֩ אִם־שָׁמֹ֨ר תִּשְׁמְר֜וּן [4] Geresh אֶת־כׇּל־הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֗את [3] Revi'i מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם [2] Tip'cha אֶת־יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם [3] Tevir לָלֶ֥כֶת בְּכׇל־דְּרָכָ֖יו [2] Tip'cha וּלְדׇבְקָה־בֽוֹ׃ [1] Silluq |
22 ki ʾim־sha·mor tish'm'run [4] ʾet־kol־ham·mits'vah haz·zot [3] m'tsav·veh ʾet'khem [2] ʾet־A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [3] la·le·khet b'khol־d'ra·khaiv [2] vul'dov'qah־vo [1] |
|||
23 וְהוֹרִ֧ישׁ יְהֹוָ֛ה [3] Tevir אֶת־כׇּל־הַגּוֹיִ֥ם הָאֵ֖לֶּה [2] Tip'cha מִלִּפְנֵיכֶ֑ם [1] Etnachta גְּדֹלִ֥ים וַעֲצֻמִ֖ים [2] Tip'cha מִכֶּֽם׃ [1] Silluq |
23 v'ho·rish A·do·nai [3] ʾet־kol־ha·go·yim haʾel·leh [2] mil·lif'nei·khem [1] g'do·lim vaʿa·tsu·mim [2] mi·kem [1] |
|||
24 כׇּל־הַמָּק֗וֹם [3] Revi'i אֲשֶׁ֨ר תִּדְרֹ֧ךְ כַּֽף־רַגְלְכֶ֛ם [3] Tevir בּ֖וֹ [2] Tip'cha לָכֶ֣ם יִהְיֶ֑ה [1] Etnachta מִן־הַנָּהָ֣ר נְהַר־פְּרָ֗ת [3] Revi'i הַיָּ֣ם הָאַֽחֲר֔וֹן [2] Zaqef גְּבֻלְכֶֽם׃ [1] Silluq |
24 kol־ham·ma·qom [3] ʾa·sher tid'rokh kaf־rag'l'khem [3] bo [2] la·khem yih'yeh [1] min־han·na·har n'har־p'rat [3] hay·yam haʾa·cha·ron [2] g'vul'khem [1] |
|||
25 לֹא־יִתְיַצֵּ֥ב אִ֖ישׁ [2] Tip'cha בִּפְנֵיכֶ֑ם [1] Etnachta יִתֵּ֣ן ׀ [4] Legarmeh יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם [3] Revi'i אֲשֶׁ֣ר תִּדְרְכוּ־בָ֔הּ [2] Zaqef דִּבֶּ֥ר לָכֶֽם׃ [1] Silluq ס |
25 lo־yit'yats·tsev ʾish [2] bif'nei·khem [1] yi·ten [4] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [3] ʾa·sher tid'r'khu־vahh [2] di·ber la·khem [1] § |
|||
26 רְאֵ֗ה [3] Revi'i אָנֹכִ֛י [3] Tevir נֹתֵ֥ן לִפְנֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha הַיּ֑וֹם [1] Etnachta וּקְלָלָֽה׃ [1] Silluq |
26 r'ʾeh [3] ʾa·no·khi [3] no·ten lif'nei·khem [2] hay·yom [1] vuq'la·lah [1] |
|||
27 אֶֽת־הַבְּרָכָ֑ה [1] Etnachta אֶל־מִצְוֺת֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם [2] Zaqef מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם [2] Tip'cha הַיּֽוֹם׃ [1] Silluq |
27 ʾet־hab'ra·khah [1] ʾel־mits'vot [3] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [2] m'tsav·veh ʾet'khem [2] hay·yom [1] |
|||
28 וְהַקְּלָלָ֗ה [3] Revi'i אִם־לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ [3] Pashta אֶל־מִצְוֺת֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם [2] Zaqef מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם [2] Tip'cha הַיּ֑וֹם [1] Etnachta אַחֲרֵ֛י [3] Tevir אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתֶּֽם׃ [1] Silluq ס |
28 v'haqq'la·lah [3] ʾim־lo tish'm'ʿu [3] ʾel־mits'vot [3] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [2] m'tsav·veh ʾet'khem [2] hay·yom [1] ʾa·cha·rei [3] ʾe·lo·him ʾa·che·rim [2] ʾa·sher lo־y'daʿtem [1] § |
|||
29 וְהָיָ֗ה [3] Revi'i כִּ֤י יְבִֽיאֲךָ֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה [2] Tip'cha לְרִשְׁתָּ֑הּ [1] Etnachta עַל־הַ֣ר גְּרִזִ֔ים [2] Zaqef עַל־הַ֥ר עֵיבָֽל׃ [1] Silluq |
29 v'ha·yah [3] ki y'viʾa·kha [3] A·do·nai ʾe·lo·hei·kha [2] ʾa·sher־ʾa·tah va־sham·mah [2] l'rish'tahh [1] ʿal־har g'ri·zim [2] ʿal־har ʿei·val [1] |
|||
30 הֲלֹא־הֵ֜מָּה [4] Geresh בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֗ן [3] Revi'i דֶּ֚רֶךְ [3] Yetiv מְב֣וֹא הַשֶּׁ֔מֶשׁ [2] Zaqef הַֽכְּנַעֲנִ֔י [2] Zaqef בָּעֲרָבָ֑ה [1] Etnachta הַגִּלְגָּ֔ל [2] Zaqef אֵלוֹנֵ֥י מֹרֶֽה׃ [1] Silluq |
30 ha·lo־hem·mah [4] b'ʿe·ver hay·yar'den [3] de·rekh [3] m'vo hash·she·mesh [2] hak'naʿa·ni [2] baʿa·ra·vah [1] ha·gil'gal [2] ʾe·lo·nei mo·reh [1] |
|||
31 כִּ֤י אַתֶּם֙ [3] Pashta עֹבְרִ֣ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן [2] Zaqef לָרֶ֣שֶׁת אֶת־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef נֹתֵ֣ן לָכֶ֑ם [1] Etnachta וִֽישַׁבְתֶּם־בָּֽהּ׃ [1] Silluq |
31 ki ʾa·tem [3] ʿov'rim ʾet־hay·yar'den [2] la·re·shet ʾet־haʾa·rets [2] no·ten la·khem [1] vi·shav'tem־bahh [1] |
|||
32 וּשְׁמַרְתֶּ֣ם לַעֲשׂ֔וֹת [2] Zaqef אֵ֥ת כׇּל־הַֽחֻקִּ֖ים [2] Tip'cha וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֑ים [1] Etnachta נֹתֵ֥ן לִפְנֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha הַיּֽוֹם׃ [1] Silluq |
32 vush'mar'tem laʿa·sot [2] ʾet kol־ha·chuq·qim [2] v'ʾet־ham·mish'pa·tim [1] no·ten lif'nei·khem [2] hay·yom [1] |
|||
end of Deuteronomy 11 |